HỒNG NHAN BẠC MỆNH

      19
Hồng nhan bạc phận chỉ hồ hết người thiếu nữ xinh đẹp cơ mà số phận yếu may mắn, bạc bẽo, gặp gỡ nhiều gian truân. Trong tiếng Trung, Hồng nhan phận hầm hiu là 红颜薄命 Hóng yán bó mìng

*

Hồng nhan phận hầm hiu là gì? tìm hiểu thành ngữ Hồng nhan bạc phận 红颜薄命 Hóng yán bó mìng 

“Thuở trời khu đất nổi cơn gió bụi Khách má hồng các nỗi truân chuyên.Xanh kia thăm thẳm tầng trênVì ai tạo dựng vì vậy nỗi này?”(Chinh phụ ngâm-Đặng è Côn)

Bốn câu thơ này của phòng thơ Đặng trằn Côn bao gồm khiến chúng ta nhớ cho câu thành ngữ nào? Trong bài viết này, Trung trung tâm tiếng Trung Ánh Dương đang cùng chúng ta tìm phát âm về thành ngữ “Hồng nhan bạc bẽo mệnh”.

Bạn đang xem: Hồng nhan bạc mệnh

Mục lục bài viết1. Hồng nhan phận hầm hiu là gì?2. Thành ngữ đồng nghĩa3. Biện pháp sử dụng

1. Hồng nhan bạc phận là gì?

Để lý giải Hồng nhan bạc mệnh nghĩa là gì, chúng ta cùng tìm hiểu ý nghĩa của các từ cấu thành bắt buộc thành ngữ “Hồng nhan bạc mệnh” 红颜薄命 Hóng yán bó mìng 

- 红颜 đợi yán hồng nhan: “nhan” tại đây chỉ dung nhan, “hồng nhan” chỉ phần đông người thiếu nữ đẹp, dung mạo mĩ miều.- 薄 bó bạc: “bạc” chỉ bạc tình bẽo, rủi ro mắn.- 命 mìng mệnh: “mệnh” chỉ số mệnh, số phận.

“Hồng nhan bội nghĩa mệnh” 红颜薄命 hóng yán bó mìng chỉ hầu như người thiếu nữ xinh đẹp nhưng lại số phận yếu may mắn, bạc tình bẽo, chạm chán nhiều gian truân. 

Nhắc mang lại “Hồng nhan bạc đãi mệnh” bao gồm lẽ chúng ta nghĩ ngay mang đến một nhân đồ văn học vô cùng nổi tiếng của nước ta đó là phái nữ “Thúy Kiều”. Thúy Kiểu dường như đẹp “nghiêng nước nghiêng thành” làm cho “hoa ghen thảm bại thắm liễu hờn kém xanh”. Mặc dù thế số phận của đàn bà lại hết sức bất hạnh, phải chào bán mình chuộc cha, bị tóm gọn làm gái lầu xanh và sau cùng đành gieo mình xuống sông tiền Đường tự vẫn. Có lẽ từ cuộc đời của Thúy Kiều nhưng dân gian mới tất cả câu châm ngôn “Hồng nhan bạc đãi mệnh”.

Xem thêm: In Decal Laptop, Điện Thoại Làm Skin Điện Thoại Đẹp, Cách Làm Skin Điện Thoại

Đối với tứ đại mỹ nhân Trung Quốc, nếu sử dụng câu phương ngôn “hồng nhan bạc mệnh” này để miêu tả cuộc đời của mình thì cũng chưa hẳn là nói quá. Tây Thi bị thả trôi sông, vương vãi Chiêu Quân uống dung dịch độc trường đoản cú vẫn vày không thể chịu đựng sự nhục nhã khi nên gả thường xuyên cho những người, Điêu Thuyền xuất gia làm cho ni cô còn Dương Quý Phi bị vua ban chết. 

Trong thôn hội hiện nay đại, phương ngôn “Hồng nhan bội bạc mệnh” 红颜薄命 chờ yán bó mìng vẫn được sử dụng. Tuy nhiên câu phương ngôn này không hề đúng trong vô số trường hợp nữa. Mà ngược lại trong thôn hội hiện tại đại, những cô gái xinh đẹp, kiều nữ giới lại được ưu ái, được mọi người ngưỡng mộ, có được thành công trong nhiều lĩnh vực. Do vậy mọi người thường chơi nhau, ví von câu “hồng nhan tệ bạc mệnh” thành “ hồng nhan bạc tình tỷ”.

Nhân định win thiênĐức năng win sốHữu xạ tự nhiên và thoải mái hương

2. Thành ngữ đồng nghĩa

Một số câu ngay sát nghĩa với “Hồng nhan bội nghĩa mệnh” 红颜薄命 hóng yán bó mìng bao gồm

- 红颜浅薄 chờ yán qiǎn bó: Hồng nhan thiển bạc- 命薄如花 mìng báo rú huā: Mệnh bạc như hoa - 佳人薄命 jiārén bó mìng: Giai nhân bạc bẽo mệnh- 美人命薄 měi nhón nhén mìng báo: người đẹp bạc mệnh

3. Cách thực hiện thành ngữ Hồng nhan tệ bạc mệnh

Chúng ta cùng tìm hiểu cách sử dụng thành ngữ qua việc đặt câu có áp dụng “Hồng nhan bạc bẽo mệnh” 红颜薄命 ngóng yán bó mìng như sau

- 她结婚三次,丈夫都不幸死去,真可说是红颜薄命。Tā jiéhūn sān cì, zhàngfū dōu bù xìng sǐqù, zhēn kě shuō shì ngóng yán bó mìng. Cô ấy kết thân 3 lần, cơ mà lần nào cũng đều không may mắn mất chồng, và đúng là “hồng nhan bội nghĩa mệnh” mà. 

- 妇女解放运动就是要彻底改变“红颜薄命”的悲剧,让妇女自己掌握命运。Fùnǚ jiěfàng yùndòng jiù shì yào chèdǐ gǎi biàn “hóng yán bó mìng” de bēijù, ràng fùnǚ zì jǐ zhǎngwò mìng yùn.Cuộc tải giải phóng phụ nữ chính là để ráng đổi thảm kịch “hồng nhan phận hầm hiu của tín đồ phụ nữ, nhằm họ hoàn toàn có thể tự đưa ra quyết định số phận của mình.

- 西施、貂蝉、王昭君和杨玉环虽然生于不同的时代,但她们有一个共同的特点,那就是“红颜薄命”。Xī shī, diāo chán, wáng zhāojūn hé yáng yù huán suīrán shēng yú bù tóng de shídài, dàn tā men yǒu yī gè gòng tóng de tèdiǎn, nà jiù shì “hóng yán bó mìng”.Tây Thi, Điêu Thuyến, vương Chiêu Quân và Dương Ngọc hoàn tuy rằng không sinh cùng thời đại, dẫu vậy họ lại có một đặc điểm chung sẽ là “hồng nhan bạc đãi mệnh".

Hi vọng sau bài viết này, các bạn hiểu hơn về ý nghĩa sâu sắc cũng như giải pháp dùng của châm ngôn “Hồng nhan bội nghĩa mệnh” 红颜薄命 chờ yán bó mìng. 

https://fb88.world/ | https://nhacai789bet.co/ | 68gamebai | new88 | game bài đổi thưởng | | C54 MOBI | j88